Der Zauber südfranzösischer Badeorte / La magie des stations balnéaires du Midi

Der Zauber südfranzösischer Badeorte / La magie des stations balnéaires du Midi
Marseillan-Plage (2016)

Badeorte haben es an sich, dass sie in der Regel für zauberhaft gehalten werden. Kein Wunder, sucht man sie doch meist zu Jahreszeiten auf, da sie diesem Image ganz besonders gerecht zu werden versuchen. Doch außerhalb der Saison zeigen sie vielfach ein anderes Gesicht. Verlassene Läden, vergessene Autos, verwaiste Kreisverkehre – hast Du Deinen Lieblings-Urlaubsort schon mal derart mit runtergelassenen Hosen gesehen? Man könnte glatt auf die Idee kommen, dass es nicht der Badeort selbst ist, der für jenen Zauber verantwortlich ist, für den man herkommt. Sondern eher der urlauberische Dreiklang von Sommer, Sonne, Sanddorneis. Oder auch Wasser, Wonne, Welsfilet. Um nicht zu sagen: Hitze, Handy, Hühnchenbrust. Sandburg, Softball, Sonnenstich. Wind und Wellen und so weiter. Voraussetzung scheint nur zu sein, dass was zum Baden in der Nähe ist, idealerweise ein Meer. Dann ist alles in Ordnung. Aber wenn nicht mal ein Baguette erhältlich ist? Es könnte sein, dass sich der Zauber südfranzösischer Badeorte dann ein wenig relativiert. Also fahren wir doch lieber im Sommer hin.

Übersetzung ins Französische siehe unten.

Bücherpaket Anzeige 2+++ Mehr Info +++ Lutz Büge +++ Shop +++

C’est le propre des stations balnéaires d’être considérées comme magiques. Ce n’est pas étonnant, car on les visite habituellement durant la saison où elles essaient particulièrement de coller à cette image. Mais en dehors de la saison, elles montrent souvent un visage différent. Des magasins abandonnés, des voitures oubliées, des ronds-points orphelins – il vous est arrivé de surprendre votre station de vacances préférée avec le pantalon sur les chevilles ? On pourrait même penser que ce n’est pas la station balnéaire elle-même qui est responsable de la magie pour laquelle on y vient. Mais plutôt la triade du vacancier ‘sea, sexe and sun’. Ou aussi ‘flotte, félicité, friture. Sans parler de la canicule, des casquettes et des crabes. Château de sable, chichis et coup de soleil. Le vent et les vagues et ainsi de suite. La seule condition préalable semble être que quelque chose est à proximité pour la baignade, idéalement une mer. Alors, tout va bien. Mais si on ne peut même pas acheter une baguette ? Il se pourrait que la magie des stations balnéaires du sud de la France devienne un peu plus relative. On ferait mieux d’y aller en été.

(Marseillan-Plage, Département Herault, Frühjahr / printemps 2016. Digitalfoto / Photo numérique.)

Nr. 40/ No. 40 der Fotoserie / de la série de photos

Blicke / vues 2018

Nächstes Bild / photo suivante
Voriges Bild / photo précédente


Einführung in das Fotoprojekt, Vorgeschichte und Archiv: → HIER.

Ecklogo neu kleinRomane von Lutz Büge im Buchhandel und in E-Book-Shops:

+++ Autor  Lutz Büge +++ Übersetzerin Edith Matejka +++ Werk +++   News  +++

Lutz Büge auf Facebook — Danke für Dein „Gefällt mir“!

HOME

Ecklogo neu kleinAchtung: Alle Fotos sind urheberrechtlich geschützt und dürfen nicht ungefragt verwendet und/oder weiterverbreitet werden, sobald sie den Vermerk “© Lutz Büge” tragen. Verlinkungen hingegen sind natürlich jederzeit erlaubt und erwünscht. Mise en garde: toutes les photos sont soumises au droit d’auteur et ne doivent pas être utilisées et/ou diffusées sans autorisation, dès que la mention “© Lutz Büge” figure dans la photo. Par contre les mises en lien sont bien sûr autorisées et souhaitées.