Wenn in der Ferne das Meer grüßt / Quand au loin la mer salue

Wenn in der Ferne das Meer grüßt / Quand au loin la mer salue
Arces (2015)

Ich weiß nicht, was
Du machst,
Wenn in der Ferne das Meer grüßt.

Doch ahnst Du, was
Ich mach′,
Wenn in der Ferne das Meer grüßt?

Du ahnst es nicht?
Nun, als höflicher Mensch
grüße ich zurück.

Übersetzung ins Französische siehe unten.

.

J’ignore ce que tu fais
Quand au loin la mer salue

Mais devines-tu ce que je fais
Quand au loin la mer salue ?

Tu ne le devines pas ?
Bien, comme homme courtois je lui rends le salut.

(Arces, Département Charente-Maritime, Frühjahr /printemps 2015. Digitalfoto / photo numérique.)

Nr. 29 / No. 29 der Fotoserie / de la série de photos

52 Blicke / 52 vues

Nächstes Bild / photo suivante
Voriges Bild / photo précédente


Einführung in das Fotoprojekt, Vorgeschichte und Archiv: → HIER.

Romane von Lutz Büge im Buchhandel und in E-Book-Shops:

+++ Autor  Lutz Büge +++ Übersetzerin Edith Matejka +++ Werk +++   News  +++

Lutz Büge auf Facebook — Danke für Dein „Gefällt mir“!

HOME

Ecklogo neu kleinAchtung: Alle Fotos sind urheberrechtlich geschützt und dürfen nicht ungefragt verwendet und/oder weiterverbreitet werden, sobald sie den Vermerk “© Lutz Büge” tragen. Verlinkungen hingegen sind natürlich jederzeit erlaubt und erwünscht. Mise en garde: toutes les photos sont soumises au droit d’auteur et ne doivent pas être utilisées et/ou diffusées sans autorisation, dès que la mention “© Lutz Büge” figure dans la photo. Par contre les mises en lien sont bien sûr autorisées et souhaitées.