Ich bin im Bilde, also bin ich / Je suis sur la photo, donc je suis

Ich bin im Bilde, also bin ich / Je suis sur la photo, donc je suis
Maldormir (2015)

Reisen bildet, denn auf Reisen begegnet man fremden Menschen und Kulturen und sieht viele Sehenswürdigkeiten und andere interessante Dinge, von denen man dann ein Foto macht. Das kann man den Freunden zu Hause zeigen und so etwas von der Reise weitergeben. So war es jedenfalls bisher. Neuerdings greift aber die Sitte um sich, dass Reisende vor allem sich selbst interessant finden, so dass sie sich ständig fotografieren. Man nennt dieses Verfahren „ein Selfie machen“. Personen, die diese Methode ausgiebig nutzen, sind in Sachen Selbstverwirklichung extrem weit fortgeschritten, denn bekanntlich sind Dinge oder Personen nur dann wirklich, wenn sie hinreichend dokumentiert sind. Und genau das leisten Selfies: Ich bin im Bilde, also bin ich. Daher ist unser heutiges Bild extrem bemerkenswert: Eine Frau interessiert sich für etwas, was nicht sie selbst ist, und macht ein Foto davon! Ein historischer Moment, der unbedingt per Foto dokumentiert werden musste, denn so was sieht man heutzutage kaum noch. Und was fotografiert sie da, was sie so interessant findet? Einen zerfallenden Schuppen, davor Boote im Canal du midi in der Nähe von Marseillan. Ja, Reisen bildet.

Übersetzung ins Französische siehe unten.

Bücherpaket Anzeige 2+++ Mehr Info +++ Lutz Büge +++ Shop +++

Les voyages éduquent parce que en voyageant on rencontre des gens et des cultures inconnus  et on voit beaucoup de monuments et autres choses intéressantes que l’on prend en photo. On pourra la montrer aux amis à la maison et leur transmettre quelque chose du voyage. C’est comme ça que les choses se sont passées jusqu‘à présent. Cependant la coutume s’est récemment répandue que les voyageurs se trouvent avant tout intéressants eux-mêmes, de sorte qu’ils se photographient constamment. Cette procédure est appelée „faire un selfie“. Les personnes qui font un usage intensif de cette méthode sont extrêmement avancées en termes d’épanouissement personnel, car, comme nous le savons tous, les choses ou les personnes ne sont réelles que si elles sont suffisamment documentées. Et c’est exactement ce que fait un selfie: Je suis sur la photo, donc je suis. Par conséquent, la photo d’aujourd’hui est extrêmement remarquable: une femme s’intéresse à quelque chose qui n’est pas elle-même, et elle en prend une photo! Un moment historique, qu’il a fallu documenter par la photo puis qu’on ne voit presque plus jamais une telle chose de nos jours. Et qu’est-ce qu’elle photographie de si intéressant? Un hangar tombant en ruine, à l’avant plan des  embarcations dans le canal du Midi près de Marseillan. Oui, les voyages éduquent.

 

(Marseillan, Département Herault, Frühjahr / printemps 2015. Digitalfoto / Photo numérique.)

Nr. 24/ No. 24 der Fotoserie / de la série de photos

Blicke / vues 2018

Nächstes Bild / photo suivante
Voriges Bild / photo précédente


Einführung in das Fotoprojekt, Vorgeschichte und Archiv: → HIER.

Ecklogo neu kleinRomane von Lutz Büge im Buchhandel und in E-Book-Shops:

+++ Autor  Lutz Büge +++ Übersetzerin Edith Matejka +++ Werk +++   News  +++

Lutz Büge auf Facebook — Danke für Dein „Gefällt mir“!

HOME

Ecklogo neu kleinAchtung: Alle Fotos sind urheberrechtlich geschützt und dürfen nicht ungefragt verwendet und/oder weiterverbreitet werden, sobald sie den Vermerk “© Lutz Büge” tragen. Verlinkungen hingegen sind natürlich jederzeit erlaubt und erwünscht. Mise en garde: toutes les photos sont soumises au droit d’auteur et ne doivent pas être utilisées et/ou diffusées sans autorisation, dès que la mention “© Lutz Büge” figure dans la photo. Par contre les mises en lien sont bien sûr autorisées et souhaitées.